为“希拉”(Ilisha elongata)创造的角色。(C) Hasei Shoten株式会社
这张由Hasei Shoten公司提供的照片显示,一款闪耀着香槟金色的Ilisha longata。
熟悉汉字的人看到日本西部城市冈山的一家鱼酱公司采用了一个汉字作为标志时,可能会大吃一惊。左边是“鱼”字,右边是“冈山”的两个字。这个汉字的读音是“hira”——但它是编出来的。
“Hira”是Ilisha elongata的名字,这是一种鲱鱼,在日本主要在濑户内海捕捞。“Hira”碰巧也有“平坦”的意思,这种鲱鱼确实有一个平坦的身体,闪耀着香槟金色。成年鱼可以长到50多厘米长。虽然它们有很多小骨头,但它们的味道却很特别。事实上,曾经有人说过,除去小骨头,这种鱼的味道可以供封建领主享用。它们经常出现在冈山县的餐桌上。
然而,处理这些小骨头的麻烦可能会让冈山以外的人放弃吃这种鱼的习惯。即使是在冈山,这种鱼的消费一直在持续,在过去的30年里,消费这种鱼的人数也在减少,许多年轻人甚至不知道它的存在。
考虑到这种情况,鱼类经销商和加工商在5年前发起了一场促销活动,推荐了希拉食谱并举办了活动。
冈山的一家鱼酱专卖店Hasei Shoten Co.开发了“hiraten”,这是一种用鲱鱼肉包裹的鱼糕。真空密封包装的鱼饼每包3个,零售价为1080日元(约合6.80美元)。小骨头被压碎在肉里。鲜味浓,是受欢迎的纪念品。
一家餐馆门前的横幅上写着“hira”(Ilisha elongata)和“des”
日文写着“冈山的宝鱼”。(每日/ Hiroshi Aihara)
但是hira的汉字是怎么出现的“冈山鱼”呢?
在当地的商店里,人们可以买到每隔1-2毫米切一次骨头的鱼片。加盐烤后,它们松软可口。鱼也可以享受生鱼片或炖,提供季节性的各种口味的品味。
(每日)
有话要说...